Cultura

CURTA KINOFORUM ANUNCIA FILMES SELECIONADOS PARA SUA 34ª EDIÇÃO

Publicado

em

*** um total de 210 títulos foram escolhidos entre os 3200 inscritos

*** obras de 50 países foram selecionadas

*** produção brasileira representa 19 estados e o Distrito Federal

Foram anunciados os filmes inscritos para o 34º Curta Kinoforum – Festival Internacional de Curtas de São Paulo, que acontece de 24/08 a 3/09, com entrada gratuita.

Das mais de 3200 inscrições recebidas pelo evento, foram selecionadas 210 produções. Elas compõem os Programas Brasileiros (Mostra Brasil, Cinema em Curso e Oficinas Audiovisuais) e as mostras Internacional, Latino-americana, Infantojuvenil, Horizontes, Limite e Nocturnu – Cine Fantástico e de Horror.

Do Brasil, estão presentes curtas de 19 estados e do Distrito Federal. No total, estão representados 50 países.

Ainda serão anunciados outros 60 títulos convidados, que vão compor os programas especiais e o Foco desta edição.

Criado em 1990, o Curta Kinoforum – Festival Internacional de Curtas de São Paulo é reconhecido como um dos mais importantes eventos mundiais dedicados ao filme de curta duração. Dirigido pela produtora cultural Zita Carvalhosa, o festival é organizado pela Associação Cultural Kinoforum, entidade também responsável pelas Oficinas Kinoforum de Realização Audiovisual, entre outras atividades.

*** FILMES SELECIONADOS ENTRE OS INSCRITOS ***

PROGRAMAS BRASILEIROS – MOSTRA BRASIL

“‘Romeu e Julieta’ em Libras” (Brasil-RS) – Adriana Somacal

“A Alma das Coisas” (Brasil-RJ) – Douglas Soares e Felipe Herzog

“A Última Vez que Ouvi Deus Chorar” (Brasil-MG) – Marco Antonio Pereira

“Arrimo” (Brasil-SP) – Rogério Borges

“As Miçangas” (Brasil-DF) – Emanuel Lavor e Rafaela Camelo

“Ava Mocoi, os Gêmeos” (Brasil-PR/Cuba) – Vinicius Toro e Luiza Calagian

“Ave Maria” (Brasil-RJ) – Pê Moreira

“Avisa se Voltar” (Brasil-SP) – Jota Carmo

Big Bang” (Brasil-MG/França) – Carlos Segundo

“Bucho de Peixe” (Brasil-RN) – Johann Jean

“Cabana” (Brasil-PA) – Adriana de Faria

“Cadim” (Brasil-SP) – Luiza Pugliesi Villaça

“Cama Vazia” (Brasil-SP) – Jean-Claude Bernardet e Fábio Rogério

“Casa de Bonecas” (Brasil-MA) – George Pedrosa

“Castanho” (Brasil-AM) – Adanilo

“Contando Aviões” (Brasil-SP) – Fabio Rodrigo

“Deixa” (Brasil-RJ) – Mariana Jaspe

“Despovoado, ou Tudo Que a Gente Podia Ser” (Brasil-SP) – Guilherme Xavier Ribeiro

“Diafragma” (Brasil-AL) – Robson Cavalcante

“Drapo A” (Brasil-RS) – Henrique Lahude e Alix Georges

“Energúmeno” (Brasil-GO) – Luis Calil

“Estrelas de Um Só Hit” (Brasil-SP) – Luisa Guarnieri

“Eu Sou Uma Arara” (Brasil-AP) – Mariana Lacerda e Rivane Neuenschwander

“Fala da Terra” (Brasil-PA-PE) – Bárbara Wagner e Benjamin de Burca

“Feira da Ladra” (Brasil-SP) – Diego Migliorini

“Firmina” (Brasil-SP) – Izah Neiva

“Habitar” (Brasil-SP) – Antonio Fargoni

Infantaria” (Brasil-AL) – Laís Santos Araújo

“Lapso” (Brasil-MG) – Caroline Cavalcanti

“LYB” (Brasil-SP) – Felipe Poroger

“Mãri Hi – A Árvore do Sonho” (Brasil-RR) – Morzaniel Ɨramari

“Mborairapé” (Brasil-SP) – Roney Freitas

“Nada Haver” (Brasil-RJ) – Juliano Gomes

“Nhe‘en-Mongarai / Batismo da Alma” (Brasil-SP-RJ) – Alberto Alvares

“Noite No Ar” (Brasil-SP) – Nino Pereira

“O Chá de Alice” (Brasil-PR) – Simone Spoladore

“O Condutor da Cabine” (Brasil-SP) – Cristiano Burlan

“O Filme Perdido” (Brasil-RN) – Luiza Sader

“O Itinerário de Cicatrizes” (Brasil-MT) – Gloria Albues

“O Nosso Pai” (Brasil-SP) – Anna Muylaert

“Ode” (Brasil-BA) – Diego Lisboa

“Olhares Trêmulos” (Brasil-SP) – Leno Taborda

“Onde a Floresta Acaba” (Brasil-SP) – Otavio Cury

“Os Animais Mais Fofos e Engraçados do Mundo” (Brasil-SP) – Renato Sircilli

“Pedro e Inácio” (Brasil-PE) – Caio Dornelas

“Peixe Vivo” (Brasil-SP) – Frederico Evaristo e Bob Yang

“Peixes Vivos” (Brasil-SP) – Bru Fotin, Bob Yang e Frederico Evaristo

“Procuro Teu Auxílio Para Enterrar um Homem” (Brasil-ES) – Anderson Bardot

“Provisório” (Brasil-SP) – Wilq Vicente – Mostra Brasil

“Pulmão de Pedra” (Brasil-PB) – Torquato Joel

“Quebra Panela” (Brasil-PE) – Rafael Anaroli

“Quentinha” (Brasil-CE) – Rwanyto Oscar Santos

“Quinze Quase Dezesseis” (Brasil-SP) – Thais Fujinaga

“Ramal” (Brasil-MG) – Higor Gomes

“Rasgão” (Brasil-RS) – Marcio Picoli e Victor Di Marco

“SOLOS” (Brasil-SP) – Pedro Vargas

“Tapuia” (Brasil-SP) – Begê Muniz e Kay Sara

“Thuë Pihi Kuuwi – Uma Mulher Pensando” (Brasil-RR) – Edmar Tokorino Yanomami e Roseane Yariana Yanomami e Aida Harika Yanomami

“Último Domingo” (Brasil-RJ) – Renan Barbosa Brandão e Joana Claude – Mostra Brasil

“Vãnh Gõ Tõ Laklãnõ” (Brasil-SC) – Flávia Person e Walderes Coctá Priprá e Barbara Pettres

“Vão das Almas” (Brasil-DF) – Edileuza Penha de Souza e Santiago Dellape

“Verde” (Brasil-SP) – Rodrigo Ribeyro e Gustavo Auricchio

“Yuri U Xëatima Thë – A Pesca com Timbó” (Brasil-RR) – Roseane Yariana Yanomami e Aida Harika Yanomami e Edmar Tokorino Yanomami

PROGRAMAS BRASILEIROS – CINEMA EM CURSO

“As Velas Do Monte Castelo” (Brasil-CE) – Lanna Carvalho

“Batimentos” (Brasil-SP) – Pedro Petriche e Clara Dias

“Combustão Não Espontânea” (Brasil-SP) – Boni Zanatta

“Filhos do Caos” (Brasil-SP) – Lucca Carvalho e Mateus RVC

“Fique na Luz” (Brasil-SP) – David Alves

“JIB” (Brasil-SP) – Lira Kim

“Jorge” (Brasil-SP) – Bruno Laiso Felix

“Manchas de Sol” (Brasil-RS) – Martha Mariot

“Provérbios 26:27” (Brasil-PR) – Plínio Luís Pereira Lopes e Daniel Barbosa

“Quinze Primaveras” (Brasil-CE) – Leão Neto

“Remendo” (Brasil-ES) – Roger Ghil

“Tô Esperando Você Voltar” (Brasil-SP) – Marina Lavarini

PROGRAMAS BRASILEIROS – OFICINAS AUDIOVISUAIS

“Alex” (Brasil-RJ) – Ludmila Curi

“Caramba, Cacilda!” (Brasil-SP) – Ágatha Bueno

“Destemor” (Brasil-SP) – João Vitor Araújo

“Essentia” (Brasil-SP) – Thami Silva

“Promoção” (Brasil-SP) – Hellen Nicolau

“Sob(re) A Pele” (Brasil-SP) – Beatriz Nunes e Ana Carolina Gomes

“Zona Noroeste: Daqui Sou, Aqui Estou” (Brasil-SP) – Rafael Souza e Elizabete Ataliba

MOSTRA LATINO-AMERICANA

“A Cadela” (“La Perra”, Colômbia/França) – Carla Melo Gampert

“Aí Vêm as Rachaduras” (“Vienen las Grietas”, Colômbia/Holanda) – Daniel Mateo Vallejo

“Ángel e Perla” (“Ángel y Perla”, Argentina) – Jenni Merla e Denise Anzarut

“Apneia” (“Apnea”, México) – Natalia Bermúdez

“Arkhé” (México) – Armando Navarro

“Carne de Deus” (“Carne de Dios”, Argentina/México) – Patricio Plaza

“Contos Excepcionais de uma Jovem Equipe Feminina: As Rubras” (“Contos Excepcionales de un Equipo Juvenil Femenino: Las Rojas”, Argentina/Venezuela) – Tom Espinoza

“Gloria” (Colômbia) – Diego Cortés, Daniela Briceño e Blanca Castellar

“Mãos Alheias” (“Manos Ajenas”, México) – Adrián Monroy Molina

“Maré Baixa” (“Bajamar”, Colômbia/Espanha) – Juana Castro

“Mein Buch” (Argentina) – Max Mirelmann

“Negro o Mar” (“Negro el Mar”, Colômbia) – Juan David Mejía Vásquez

“O Fim Justifica os Medos” (“El Fin Justifica los Miedos”, Argentina) – Marcos Montes de Oca

“O Golfinho” (“El Delfín”, Uruguai) – Manuela Roca

“O Mar Também é Seu” (Cuba/Brasil) – Michelle Coelho

“Os Nadadores” (“Los Nadadores”, Costa Rica) – Charlie López

“Somos Nós Duas” (“Somos las Dos”, Argentina) – Emilia Herbst

“Takanakuy” (Peru/Brasil) – Gustavo Vokos

“Três Cinematecas” (“Tres Cinematecas”, Argentina/Brasil) – Nicolás Suárez

“Um Quarto de Hora” (“Cuarto de Hora”, Chile/França) – Nemo Arancibia

“Zarzal” (Colômbia) – Sebastian Valencia Muñoz

MOSTRA INTERNACIONAL

“A Arte de Desviar” (“Sztuka Mijania”, Polônia) – Tobiasz Wałkiewicz

“A Balada Pós Fim do Mundo” (“El After del Mundo”, França) – Florentina Gonzalez

“À Beira do Delírio” (“Au Bord du Délire”, França/Colômbia) – Maria Claudia Blanco

“A Ferida Luminosa” (“La Herida Luminosa”, Espanha) – Christian Avilés

“A Floresta Emaranhada” (“The Entangled Forest”, Reino Unido) – Nick Jordan

“A História do Mundo Segundo a Getty Images” (“A History of the World According to Getty Images”, Reino Unido/Noruega) – Richard Misek

“A Que Lugar Pertenço?” (“Where do I Belong?”, Bélgica) – Jordie Koko

“Aeromoça-737” (“Airhostess-737”, Grécia) – Thanasis Neofotistos

“Anaklia” (Geórgia/Itália) – Elisa Baccolo

“Ao Vivo” (“Na Żywo”, Polônia) – Mara Tamkovich

“Arquivo” (“Parvandeh”, Irã) – Sonia Hadad

“Bergie” (África do Sul) – Dian Weys

“Caranguejo” (“Krab”, Polônia/França) – Piotr Chmielewski

“Carcaças” (“Carcasses”, França) – Mehdi Ouahab

“Carniça” (Estados Unidos) – Yvonne Zhang

“Caros Passageiros” (“Kallid Reisijad”, Estônia) – Madli Lääne

“Conto Selvagem” (“Conte Sauvage”, Bélgica/França) – Alice Quertain

“Coração de um Astronauta” (“Heart of an Astronaut”, Suécia) – Jennifer Rainsford

“Despertando em Silêncio” (“Waking Up in Silence”, Alemanha/Ucrânia) – Mila Zhluktenko e Daniel Asadi Faezi

“Dinheiro e Felicidade” (“Money and Happiness”, Sérvia/Eslovênia/Eslováquia) – Ana Nedeljković e Nikola Majdak

“E Quão Miserável é o Lar do Demônio” (“And How Miserable is Home of the Evil”, Suíça) – Saleh Kashefi

“E Se as Mulheres Mandassem no Mundo?” (“What If Women Ruled the World?”, Itália/Estados Unidos) – Giulia Magno

“Encenando a Morte” (“Staging Death”, Áustria) – Jan Soldat

“Entrada de Animais Vivos” (“Ingresso Animali Vivi”, Croácia) – Igor Grubic

“Escapada” (“L’Échappée”, França) – Philémon Vanorle e Justine Pluvinage

“Eu Venho do Mar” (“I Come From the Sea”, Líbano) – Feyrouz Serhal

“Experiências Desconhecidas” (“Things Unheard Of”, Turquia) – Ramazan Kilic

“Flyby Kathy” (Portugal) – Pedro Bastos

“III” (Canadá) – Salomé Villeneuve

“Long Time No Techno” (Alemanha) – Eugenia Bakurin

“Mãe” (“Mother”, Ucrânia/Polônia) – Iurii Leuta

“Marie Louise” (França) – Régis Fortino

“Marie.Eduardo.Sophie” (Canadá) – Thomas Corriveau

“Maruja” (Espanha) – Berta Garcia-Lacht

“Mastigue!” (“Chomp It!”, Cingapura) – Mark Chua e Li Shuen Lam

“Natal no Inferno” (“Noël en Enfer”, França) – Solal Dreyfus e Nejma Dreyfus

“O Desenho” (“L’Esquisse”, França) – Tomas Cali

“O Nabo” (“Naeris”, Estônia) – Silja Saarepuu e Piret Sigus

“O Ritual” (“The Ritual”, Rússia/Israel) – Mikhail Zheleznikov

“Patanegra” (França/Bélgica) – Méryl Fortunat-Rossi

“Perdido no Mar” (“Lost at Sea”, Espanha/Reino Unido) – Andrés Bartos Amory e Lucija Stojevic

“Quanto a Nós” (“In Quanto a Noi”, Itália) – Simone Massi

“Recomeçar” (“Nowy Początek”, Polônia) – Daniel Szajdek

“Sem Rastros” (“Otpechatki”, Rússia) – Serafim Orekhanov

“Serviço Militar” (“Palvelus”, Finlândia) – Mikko Makela

“Sonho de Rolinho Primavera” (“Spring Roll Dream”, Reino Unido) – Mai Vu

“Surpresa” (“Surprise”, Suécia) – Laerke Herthoni

“Terra Mater – Mother Land” (Ruanda/Suíça) – Kantarama Gahigiri

“Tigre Místico” (Espanha) – Marc Martínez Jordan

“Todas as Festas de Amanhã” (“All Tomorrow’s Parties”, China) – Dalei Zhang

“Transfusão” (“Transfuzija”, Croácia) – Igor Bojan Vilagoš

“Trilha” (“Tria”, Itália) – Giulia Grandinetti

“Um Astronauta Perdido e a Cidade de Pegadas” (“A Lost Astronaut and a City of Footprints”, Vietnã) – Khue Vu Nguyen Nam

“Um Caroço de Abacate” (Portugal) – Ary Zara

“Y” (Croácia) – Matea Kovač

“Ymor” (França) – Julien Lahmi

MOSTRA INFANTOJUVENIL

“A Menina e o Mar” (Brasil-RJ) – Gabriel Mellin

“Balanço Para a Lua” (“Swing to the Moon”, França) – N. de Boer, V. Levrero, M. Bordessoule, E. Drique, S. Moreau, A. Bouissie e C. Lazau

“Barra Nova” (Brasil-CE) – Diego Maia

“Coração de Concreto” (“Coeur Béton”, França) – Enrika Panero

“Cósmica” (Brasil-PB) – Ana Bárbara Ramos

“Impurrfection” (Taiwan) – Chiang Yao

“Jules & Juliette” (Bélgica) – Chantal Peten

“Marlon” (Brasil-RJ) – Ludmila Curi

“Me Enxergo Quando Te Vejo” (Brasil-SP) – Guillermo Alves e Michelle Brito

“O Carrossel” (“La Calesita”, Argentina/Canadá/França) – Augusto Schillaci

“O Cinema dos Meus Sonhos” (Brasil-SP) – Realização Coletiva

“Os Muitos Mundos de Piero Maria” (Brasil-SP) – Helena Guerra

“Ouçam-Me: Um Manifesto” (Brasil-SP) – João Pedro Muniz e Elisa Cecci

“Super-Heróis” (Brasil-DF) – Rafael de Andrade

MOSTRA LIMITE

“Aqui Onde Tudo Acaba” (Brasil-SC) – Juce Filho e Cláudia Cárdenas

“E6-D7” (Bélgica) – Eno Swinnen

“Espectro Restauración” (Brasil-RJ) – Felippe Mussel

“Estranhos no Escuro” (“Strangers in the Dark”, Finlândia) – Jenni Pystynen e Perttu Inkilä

“Mais ou Menos Trabalhando” (“Hardly Working”, Áustria) – Total Refusal

“Mas Onde Fica Ornicar?” (“Mais Où Est Donc Ornicar?”, França) – Oscar Maso e Guëll Rivet

“Mulika” (Congo) – Maene Maisha

“Nostalgia para o Lago” (“Nostalgia para el Lago”, Paraguai/Argentina) – Arturo Maciel

“O Mal dos Ardentes” (“Le Mal des Ardents”, França) – Alice Brygo

“O Toque Fantasma” (“The Phantom Touch”, Chile) – Pablo Cuturrufo

“Observe o Fogo ou Queime Nele” (“Il Faut Regarder le Feu ou Brûler Dedans”, França) – Caroline Poggi e Jonathan Vinel

“Realtà Porosa” (França) – Tiberio Suppressa

“Spiti” (Brasil-SP) – Marcio Miranda Perez e Nivaldo Godoy Jr.

“Suplício Noturno” (Brasil-SP) – João Rubio Rubinato

MOSTRA HORIZONTES

“A Menos que Bailemos” (Colômbia) – Fernanda Pineda e Hanz Rippe Gabriel

“Comida de Quintal” (Brasil-MG) – Luisa Macedo

“Dance Off” (“El Dance Off”, Argentina) – Nicolás Keller Sarmiento

“De Repente TV” (“Suddenly TV”, Sudão/Qatar) – Roopa Gogineni

“E Eu, Estou Dançando Também” (“And Me, I’m Dancing Too”, Alemanha/República Tcheca) – Mohammad Valizadegan

“Fantasmas” (“Ghosts”, França/Estados Unidos) – (LA)HORDE Ballet National de Marseille

“Nada Importante” (“Rien d’Important”, França) – François Robic

“No Início do Mundo” (Brasil-MG) – Gabriel Marcos

“O Último Rock” (Brasil-ES) – Diego de Jesus

“Pouco a Pouco” (“Stück Für Stück”, Áustria) – Reza Rasouli

“Se Trans For Mar” (Brasil-SP) – Cibele Appes

“Te Amo, Se Cuida” (Brasil-SP) – André Vidigal e Liz Dórea

“Últimos Dias de Verão” (“Last Days of Summer”, Índia/França) – Stenzin Tankong

NOCTURNU – CINE FANTÁSTICO E DE HORROR

“A Máquina de Alex” (“La Machine d’Alex”, França) – Mael La Mée

“Esfolada” (“Écorchée”, França) – Joachim Hérissé

“Promessa de Um Amor Selvagem” (Brasil-SP) – Davi Mello

“Tem Algo Estranho Com a Minha Avó” (Brasil-SP/Equador/Argentina) – Pedro Balderama e Rimai Sojo

Você Verá” (“You Will See”, Cingapura) – Kathleen Bu

Serviço

34º Curta Kinoforum – Festival Internacional de Curtas de São Paulo

https://kinoforum.org/

de 24 de agosto a 3 de setembro de 2023

em diversas salas da cidade de São Paulo

entrada franca

Atendimento à Imprensa:

ATTi Comunicação e Ideias

Eliz Ferreira e Valéria Blanco (11) 3729.1455 / 3729.1456 / 9 9105.0441

Celebridades

Exclusiva com o empresário Altemir Marini, à frente de empreendimentos de grande relevância, como o Hard Rock Cafe Itapema.

Publicado

em

De

– Você sempre gostou de empreender?
Sim. Acredito que está na essência. Já passamos por alguns negócios e, atualmente, temos um grupo de empresas, incluindo a MayBelly Incorporadora, que é referência no mercado imobiliário da região, a Vidrofort, o Píer Oporto e o Hard Rock Cafe Itapema. Quando cheguei a Itapema, há 36 anos, existia um sonho e a vontade de fazer diferente. Com muito trabalho e enfrentando muitos desafios fomos empreendendo e conquistando e, hoje, mais do que uma história, conseguimos construir um legado. Então, mais do que gostar de empreender, acredito que está na veia, no sangue, na alma e, principalmente, no coração.

– O que você acredita que qualquer empreendimento precisa ter, para fazer sucesso?
Não perder a essência de onde e de quando tudo começou, precisa ter transparência, ética, honestidade, seriedade, comprometimento e, óbvio, muito trabalho. Porque o sucesso é consequência, mas o alicerce está nestes princípios que citei e na vontade de entregar o melhor sempre e, para isso, é necessário muito trabalho.

 

– O que não pode faltar em qualquer restaurante?
Além da comida, claro, um atendimento de excelência, onde o cliente não apenas viva uma experiência, mas se sinta em casa.

– Como é ser proprietário de um dos points mais badalados do Brasil?
É uma honra e um desafio. O Hard Rock é uma marca global, onde ela chega, ela transforma. E sabíamos disso desde a primeira conversa com o grupo. Então, fazer parte disso, ter trazido uma marca tão impactante para o litoral norte catarinense é um orgulho, mas também é desafiador. Afinal, a marca tem valores e princípios que a norteiam e que são o fundamento do sucesso e da história do Hard Rock e que precisamos seguir e perpetuar. Mas, além disso, enquanto sócios, somos presentes na operação, acompanhando todas as etapas diariamente, porque entendemos que mais do que não basta ser um point badalado, ter tantas pessoas de tantas partes do Brasil e do mundo querendo conhecer esta unidade única, o que queremos é que cada cliente entre aqui e tenha uma experiência indescritível e que saia daqui entendendo e sentindo o porquê o Hard Rock é este fenômeno mundial.

 

– Qual o diferencial do Hard Rock Itapema com os demais?
O Hard Rock Cafe Itapema já nasceu diferente. É a única unidade da marca dentro da água e com vista 360 graus para o mar. É praticamente como estar em um cruzeiro atracado. Ou seja, uma marca icônica, conhecida e reconhecida globalmente, em um lugar paradisíaco proporciona uma experiência única e inesquecível.

 


– Você imaginou que o Hard Itapema faria tanto sucesso?
Desde que anunciamos a vinda do Hard Rock Cafe para Itapema, uma grande expectativa tomou conta de toda a região. Então, imaginávamos que seria um sucesso, mas ainda assim superou todas as nossas previsões. Apenas nos primeiros dois meses de funcionamento, mais de 70 mil pessoas passaram pelo HRC Itapema, um número expressivo que demonstra que a unidade de Itapema já nasceu sendo um verdadeiro sucesso.

 

– Qual o segredo do sucesso pra você?
Trabalho, seriedade, honestidade e, acima de tudo, jamais perder a essência que, no nosso caso, são a humildade e a transparência. Com estes princípios, e com a sabedoria de que o resultado faz parte de um processo de muita luta, de suor, de sacrifícios e de comprometimento, o sucesso é consequência.

– Quais os pratos que fazem mais sucesso (+ vendidos) drinks e outros?
Costelinha, wings, chopp, strawberry basil limonade.

 

– Quais os planos para 2026?
O Hard Rock Cafe Itapema inaugurou em dezembro de 2025, ou seja, completamos três meses de operação. Mas já temos novidades previstas para este ano como a abertura do terceiro pavimento da casa e do quarto que é o rooftop. Mais dois espaços que certamente tornarão a experiência aqui ainda mais icônica.

 

FONTE:  Mathaus Sanchez

Continue lendo

Celebridades

Acupuntura e seus benefícios, Dr. Volnei Barboza.

Publicado

em

De

As crenças iniciais da acupuntura se baseavam em conceitos que são comuns na medicina tradicional chinesa, como uma energia da vida chamada qi

 

Acreditava-se que o qi fluía dos órgãos primários do corpo (órgãos zang fu) para tecidos “superficiais” do corpo como pele, músculos, tendões, ossos e juntas através de canais chamados meridianos. Os acupontos se localizam, quase sempre, ao longo dos meridianos Os que não se localizam ao longo dos meridianos são chamados extraordinários, e aqueles que não têm localização específica são chamados pontos a-shi.

 

Os acupontos propriamente ditos ficam sob a pele, não na superfície, e para que sejam estimulados devidamente e com segurança, as agulhas são introduzidas em diferentes graus de inclinação conforme o caso. Yintang, por exemplo, um acuponto localizado entre as sobrancelhas, deve ser punturado perpendicularmente em relação à pele no sentido do topo da cabeça para baixo, pinçando-se a pele levemente entre os dedos no momento da introdução da agulha; VB30, por outro lado, um ponto localizado em ambas as nádegas, deve ser punturado profundamente em ângulo de 90º.

 

O sentido das agulhas, o tempo e a forma de estimulação também podem variar conforme o tratamento específico. Condições de excesso (de chi ou de xué) são tratadas com estimulações menos vigorosas e pouco demoradas, ao passo que condições de vazio ou deficiência pedem manobras de entrada e retirada (não se retira totalmente a agulha, apenas se dá pequenos solavancos para cima e para baixo), fricção (na parte áspera da agulha), giros de um lado para outro ou mesmo pequenos petelecos na ponta exposta da agulha.

 

É costume também utilizar um “mandril” para inserir as agulhas. Trata-se de um pequeno tubo plástico descartável dentro do qual corre a agulha. A leve pressão da ponta do mandril sobre a pele ajuda a reduzir a dor da entrada, mas acupunturistas muito experientes muitas vezes optam por inserir a agulha em um movimento rápido à mão livre até a profundidade indicada, o que não é possível com o mandril (a diferença entre o comprimento do mandril e da agulha é o quanto se conseguirá inserir da agulha no primeiro movimento).

 

Sensação de qi

De-qi (Chinês: 得气; pinyin: dé qì; “chegada de qi”) se refere a uma alegada sensação de torpor, distensão ou formigamento elétrico no local da agulha. Se essa sensação não ocorre, então se justifica dizendo que o acuponto não foi localizado corretamente, ou a agulha não foi inserida na profundidade correta, ou houve manipulação inadequada. Se o de-qi não é imediatamente sentido no local de inserção da agulha, várias técnicas de manipulação costumam ser empregadas para promovê-la, como arrancar, sacudir e tremer.[61]

 

Uma vez que o de-qi é observado, técnicas podem ser utilizadas para “influenciar” o de-qi: por exemplo, através de certa manipulação, o de-qi pode, supostamente, ser transferido do local da agulha para locais mais distantes do corpo. Outras técnicas objetivam “tonificar” (chinês: 补; pinyin: bǔ) ou “sedar” (chinês: 泄; pinyin: xiè) o qi.

As primeiras técnicas são usadas em padrões de deficiência, as últimas em padrões de excesso de energia.[61] O de-qi é mais importante na acupuntura chinesa, enquanto os pacientes ocidentais e japoneses podem não considerá-lo uma parte necessária do tratamento.[52]

 

Práticas relacionadas

 

Do-in, uma forma não invasiva de trabalho corporal, usa pressão física aplicada aos acupontos por meio das mãos, dos cotovelos ou de outros instrumentos.A acupuntura é, frequentemente, acompanhada de moxabustão, a queima de preparações cônicas de moxa (feitas a partir de várias espécies do gênero Artemisia secas) sobre ou próximo à pele, frequentemente porém nem sempre em acupontos ou próximo a eles. Tradicionalmente, a acupuntura é usada para tratar doenças agudas, enquanto a moxabustão é usada para tratar doenças crônicas.

A moxabustão pode ser direta (o cone é colocado diretamente sobre a pele e permite-se que ele queime a pele, produzindo uma bolha e, eventualmente, uma cicatriz) ou indireta (o cone é colocado sobre uma fatia de alho, gengibre ou outro vegetal, ou um cilindro de moxa é mantido acima da pele, perto o bastante para aquecer ou queimar a pele).

Ventosaterapia é uma antiga forma chinesa de medicina alternativa na qual é criada uma sucção local sobre a pele; os praticantes acreditam que isso mobiliza um curativo fluxo de sangue.

Eletroacupuntura é uma forma de acupuntura na qual as agulhas são ligadas a um aparelho que gera pulsos elétricos contínuos (isso já foi descrito como, essencialmente, estimulação nervosa elétrica transdermal TENS mascarada como acupuntura).

Acupuntura de agulha de fogo é uma técnica que envolve a rápida inserção de agulhas aquecidas por fogo em partes do corpo.

Sonopuntura é uma estimulação do corpo similar à acupuntura usando som ao invés de agulhas.  Isso pode ser feito usando transdutores que emitam ultrassom a uma profundidade de oito a seis centímetros em acupontos da pele. Alternativamente, pode ser usado um diapasão ou outros aparelhos emissores de som.

Injeção em acupontos é a injeção de várias substâncias (como remédios, vitaminas ou extratos herbais) nos acupontos.  Essa técnica combina acupuntura tradicional com a injeção de uma dose efetiva de um remédio aprovado, e seus defensores sustentam que ela é mais eficiente que qualquer tratamento isolado, especialmente para o tratamento de alguns tipos de dor crônica. Entretanto, um estudo de 2016 revelou que a maior parte dos trabalhos publicados sobre o tema era de pouco valor devido a problemas metodológicos, e que testes em escala mais ampla seriam necessários para chegar a conclusões mais precisas.

Com base no conceito de microssistemas de acupuntura e sob os mesmos fundamentos da medicina tradicional chinesa que caracterizam a acupuntura, se desenvolveram técnicas explorando as possibilidades terapêuticas de regiões específicas do corpo como o pavilhão auricular (orelha) e as mãos.

Dentre estas, a mais antiga e difundida é a auriculopuntura ou auriculoterapia, já registrada no Neijing (500-300 a.C.). Tal técnica conta hoje com mais de uma escola: a chinesa clássica e a francesa, tendo sido esta última fundada pelo neurocirurgião francês Paul Nogier em 1957. Bem mais recente, o microssistema de acupuntura dos pontos das mãos – Korio Soo-Ji-Chim (Acupuntura de Mão, Coreana) foi desenvolvida apenas em 1975, por Tae Woo Yoo.[75] Os microssistemas são identificados seguindo a mesma lógica da reflexologia, ou seja, uma determinada área do corpo traz pontos reflexos de todo o corpo. Na auriculoterapia, por exemplo, visualiza-se um feto invertido sobre o pavilhão auricular para saber a que parte do corpo se refere cada região da orelha. Não há evidência científica, no entanto, de que a auriculoterapia possa curar doenças. A acupuntura do couro cabeludo, desenvolvida no Japão, é baseada em considerações reflexológicas do couro cabeludo.

A acupuntura cosmética é o uso da acupuntura numa tentativa de reduzir as rugas do rosto.

A acupuntura de veneno de abelha é a injeção de veneno de abelha purificado e diluído nos acupontos.

 

Colin A. Ronan, em sua “História ilustrada da ciência da Universidade de Cambridge”, assinala o período histórico de surgimento/consolidação de algumas das ideias básicas da ciência chinesa que eventualmente levaram ao desenvolvimento da técnica da acupuntura, como a concepção de Yin / Yang (陰陽) no princípio do século IV a.C. e a teoria dos Cinco elementos Wu Xing (五行), entre 370 e 250 a.C. por Tsou Yen (Zou Yan), o membro mais destacado da Academia Chi-Hsia (Zhi-Xia) do príncipe Hsuan (Xuan).

 

Na medicina tradicional chinesa, a doença é, geralmente, percebida como uma desarmonia em energias como yin, yang, qi, xuĕ, zàng-fǔ e meridianos, e na interação entre o corpo e o ambiente.[62]:77 A terapia se baseia em quais “padrões de desarmonia” podem ser identificados.[80][81]:1 Por exemplo, acredita-se que algumas doenças são causadas quando meridianos são invadidos por excesso de frio, vento e umidade.[81]:169-73 Visando a determinar qual é o padrão existente, os praticantes examinam itens como cor e formato da língua, a força relativa dos pontos de pulsação, o odor da respiração, a qualidade da respiração e o som da voz.[82][83] A medicina tradicional chinesa não diferencia claramente causa e efeito dos sintomas.[84]

 

FONTE: http://drvolneibarboza.com.br/

 

Continue lendo

Cultura

Côte d’Azur Já nos preparativos para o verão europeu — descubra os destinos mais exclusivos da Riviera Francesa

Publicado

em

De

E você, já está nos preparativos do verão europeu? Mais do que uma viagem, essa é uma escolha de posicionamento. A Côte d’Azur não é apenas um destino — é um palco onde o extraordinário acontece, onde cada cenário parece desenhado para poucos, e cada experiência carrega um significado que vai além do luxo tradicional.

Aqui, o luxo deixa de ser apenas acesso. Ele se transforma em pertencimento. Pertencer a um seleto grupo, ser reconhecido, circular entre pessoas que compartilham do mesmo nível de visão, influência e estilo de vida. Na Riviera Francesa, não se trata apenas de estar — mas de ser visto, lembrado e, principalmente, reconhecido.

 

 

Saint- tropez

 

Entre paisagens cinematográficas e experiências surpreendentes, Saint-Tropez continua sendo um dos epicentros desse estilo de vida. Um lugar onde dias começam em beach clubs icônicos como o Club 55 e terminam em encontros exclusivos que só acontecem para quem realmente faz parte desse círculo.

 

Cannes

 

Em Cannes, o glamour ultrapassa o famoso Festival de Cannes. Durante o verão, a cidade se transforma em um verdadeiro hub de influência global, onde negócios, imagem e prestígio se conectam em experiências privadas e altamente seletivas.

Já Mônaco eleva tudo a outro nível. Sofisticação extrema, discrição e poder definem o ritmo desse destino onde o icônico Cassino de Monte Carlo é apenas um dos símbolos de um estilo de vida reservado para poucos.

 

Monaco

Mas a Riviera também surpreende nos detalhes. Èze encanta com sua atmosfera quase secreta, oferecendo vistas que parecem irreais e experiências intimistas para quem busca exclusividade absoluta. Enquanto Antibes revela um lado sofisticado e autêntico, com seu porto repleto de iates que são verdadeiras obras de arte flutuantes.

Eze

 

E em Nice, o clássico encontra o contemporâneo em uma harmonia perfeita, com gastronomia refinada, cultura vibrante e cenários que refletem elegância em cada detalhe.

No fim, a Côte d’Azur não é sobre destinos — é sobre identidade. Sobre fazer parte de um grupo seleto, de um círculo onde o luxo é silencioso, mas profundamente percebido. Porque o verdadeiro luxo não está apenas no acesso… está no pertencimento. Em ser reconhecido por uma sociedade, um grupo, um clã que compartilha dos mesmos códigos,

 

Nice

 

valores e visão de mundo.

E essa, definitivamente, é a experiência mais exclusiva que o verão europeu pode oferecer.

 

FONTE: Mathaus Sanchez

 

Continue lendo
Propaganda

Destaque